作品介绍

翻译与跨文化交流--整合与创新


作者:胡庚申     整理日期:2021-12-15 08:16:31


  为了促进海峡“两岸四地”的交流与合作持续发展,根据首届海峡“两岸四地”翻译与跨文化交流研讨会的决议,经澳门理工学院理事会批准,由澳门理工学院翻译与跨文化交流研究中心主办、台湾辅仁大学翻译研究所和北京清华大学外语系协办的第二届海峡“两岸四地”翻译与跨文化交流研讨会于2007年11月22-24日在澳门理工学院召开。
  本次会议的主题是:翻译与跨文化交流的整合与创新。具体议题包括:(1)翻译理论研究与创新思维;(2)翻译、跨文化与跨学科研究;(3)社会、文化、交际、语言与翻译生态环境;(4)翻译理论与翻译实践研究;(5)口译、笔译教学研究;(6)海峡“两岸四地”翻译行业的现状与发展;(7)海峡“两岸四地”翻译理论界交流合作的前景与趋势等。依照研讨会专题重点,本论文集由译学发展、译论研究、翻译教学、字典词学、文学诗学、翻译综论6大部分组成。
  本书为第二届海峡“两岸四地”翻译与跨文化交流研讨会(澳门理工学院,2007年11月)论文集。中国内地以及港澳台等地50余位专家学者参加了本次研讨会,并提交了论文全文或摘要。本次会议的主题是翻译与跨文化交流的整合与创新,共分7个讨论专题:(1)翻译理论研究与创新思维;(2)翻译,跨文化与跨学科研究;(3)社会、文化、交际、语言与翻译生态环境;(4)翻译理论与翻译实践研究;(5)口译、笔译教学研究;(6)海峡“两岸四地”翻译行业的现状与发展;(7)海峡“两岸四地”翻译理论界交流合作的前景与趋势。依照研讨会专题重点,本论文集由译学发展、译论研究、翻译教学、字典词学、文学诗学、翻译综论6大部分组成。





上一本:自然话语的韵律形式和韵律功能探讨 下一本:关键时刻一句话就够了

作家文集

下载说明
翻译与跨文化交流--整合与创新的作者是胡庚申,全书语言优美,行文流畅,内容丰富生动引人入胜。为表示对作者的支持,建议在阅读电子书的同时,购买纸质书。

更多好书