作品介绍

从今以后我叫丁


作者:阿纳托尔·盖斯丹     整理日期:2017-02-19 10:48:18


  《从今以后我叫"丁"》是一部跨越半个多世纪的家书集。一位在20世纪初来到中国河北献县的法国传教士,在50余年的中国传教生活中,将其所见、所闻、所思、所感,用美好、质朴、真诚的语言叙述给他远在一万多公里之外的亲人。一百多封家书,我们看到了中国那个时代的风土人情,体会着跨越半个多世纪家人间的尺素传情。十多万字里,涉及到了人文、历史、亲情,对今天的我们,不仅是知识和信息的收获,更多的是对写信者的敬佩。译文优美流畅,其中穿插的老照片更为读者提供了文字所不能传递的真实感。是一部难得的集历史、风物、人情于一体的好书。

作者简介
  译者简介:
  赵淑美,毕业于北京对外贸易学院。
  -获法国里尔第三大学“深入研究文凭”(博士注册资格文凭)
  -天津外语学院法语教研室任教、曾任教研室副主任等职务
  -法国北加莱海峡大区议会国际关系部项目主管
  -自1993年,受法国杜埃上诉法院特聘为司法翻译,
  -曾任法国法中友好协会理事、法国北方华人协会公关顾问
  -翻译出版法国案集“错案”-法律出版社
  -翻译出版法国小说“总统轶事”
  张洪竹,中文专业。
  -中国政法大学法律专业文凭
  -法国里尔第三大学历史系硕士学位
  -现任天津张盈律师事务所律师、业务顾问
  -参与《错案》、《总统轶事》等译文的翻译及出版。

目录:
  序
  尺素乾坤,情满人间
  ——译者的话
  重访我的舅公当年传教的地方
  ——雅克·德勒瓦勒先生1994年访问
  张家庄
  丁神父故乡今日
  ——212年译者重访丁神父故乡
  奥布尔丹1
  一、告别亲人,告别祖国
  197年1月7日~197年1月14日
  踏上旅途-法国亚眠
  里昂、马赛-南国一瞥
  登上“太平洋号”邮轮
  二、向中国出发
  197年1月15日~197年11月15日
  离开法国
  从塞得港寄出首封家书
  埃及掠影
  在红海中航行
  从亚丁湾到科伦坡
  把家信抛进大海
  从新加坡到西贡
  开赴香港和上海
  三、踏上中国土地
  197年11月15日~197年11月3日
  到达上海
  从今后,我的名字叫丁鸣盛
  乘“西风号”中国邮轮北上
  烟台印象:热情豪爽的山东人
  到达北方,踏上坚实的土地
  在天津小住
  向范家圪瘩出发
  四、张家庄:我的第二故乡
  197年12月2日~198年9月3日
  找到了我的家
  从头学习汉语
  一天的生活
  圣诞家书
  新年的祝福
  请为我祈祷
  豪华的中国晚宴
  第一次照相
  过中国年
  神父和少年的对话
  中国人的礼仪
  中国的高利贷
  祈祷求雨
  五、开始传教
  198年9月3日~1914年8月4日
  奔赴大名府
  祝福母亲
  来中国一年
  比我在欧洲幸福
  管理学校
  妈妈的包裹
  六、难忘的亲情
  1921年12月6日~193年6月29日
  妈妈的教养,亲人的支持
  农村风俗
  献县巡回布道
  永远记住妈妈的爱
  为妈妈亡灵祈祷终生
  中国形势尚难预见
  七、在战乱中工作
  1931年7月4日~1939年3月25日
  内战不断
  6岁生日
  难忘的离家记忆
  水灾和贫困
  感动上帝
  任丘的土匪暴行
  日本人的威胁
  演好生活中自己的角色
  抗战前的天津
  祝愿中国和平
  战争来临,保持冷静和勇气吧
  八、生命的最后历程
  1945年1月11日~1961年1月28日
  艰辛岁月,坚持信仰
  我们靠教民养活
  日军的罪行
  中国人在学新的生活
  退休:79岁结束神职工作
  在中国生活5年
  幸福在路的尽头
  生命中最后的愿望:请亲人
  寄些巧克力来
  丁鸣盛神父纪年表
  编后记
  ——超越时空的善与美
  ·收起全部<<





上一本:至上瑜伽 下一本:穆圣传

作家文集

下载说明
从今以后我叫丁的作者是阿纳托尔·盖斯丹,全书语言优美,行文流畅,内容丰富生动引人入胜。为表示对作者的支持,建议在阅读电子书的同时,购买纸质书。

更多好书