作品介绍

杨宪益杨苡兄妹译诗


作者:杨宪益,杨苡 译 赵蘅 绘     整理日期:2022-12-13 01:41:04

本书共100余首诗,由中国翻译界有名的兄妹译匠翻译而成。这些诗并非是两位译者受邀翻译的,而是俩位译者各自挑选的自己所喜欢的小诗。诗歌共分为5辑,主题词分别为天南地北、海阔天空、路过人间、游戏尘寰和性格使然。所译诗歌多为英文名家名诗,包括A.E.豪斯曼的有名小诗《最可爱的树》,T.S.艾略特的《空洞的人》,W.B.叶茨的《梭罗门与巫女》等。内容涉及理想、爱情、生活、学习、成长等内容。本书不仅可作为英文诗歌学习者和爱好者的翻译“小课本”,也可以让读者从了解英文诗歌的形态、掌握翻译的策略并汲取智慧营养。





上一本:花间物语 下一本:中国诗词里的山河岁月

作家文集

下载说明
杨宪益杨苡兄妹译诗的作者是杨宪益,杨苡 译 赵蘅 绘,全书语言优美,行文流畅,内容丰富生动引人入胜。为表示对作者的支持,建议在阅读电子书的同时,购买纸质书。

更多好书