作品介绍

重新注册


作者:马哈茂德·达维什/等     整理日期:2016-12-29 16:36:49


  《重新注册:西川译诗集》为作家出版社推出的“世纪北斗诗丛”的“诗”系列之第四种。
  西川以诗人著称,但作为翻译家,其成就在当代亦称得上高标突出,其诗歌翻译是公认的准确性与诗歌性兼具。本书是西川从前后二十余年的翻译作品中,精选了五六十余位诗人的诗作,既有叶芝、米沃什这样的名家,更有一大批此前国内听之甚少,但“必须”介绍进来的诗人与作品。这些译作自可见出西川不同寻常的视野、眼光和语言功力,与其诗歌创作,某种意义上也提供了平行的参照且构成了互文关系。值得一提的是,西川翻译的诗以这种形式结集出版,是第一次。

作者简介
  西川 诗人、散文和随笔作家、翻译家,生于1963年。1985年毕业于北京大学英文系。现为北京中央美术学院人文学院教授。系2002年美国艾奥瓦大学国际写作项目和亚太研究中心访问学者、2007年纽约大学东亚系访问教授、2009年加拿大维多利亚大学写作系奥赖恩访问艺术家。著有诗集、诗文集、散文集、随笔集、论文集、评著、译著二十余部。曾获上海《东方早报》“文化中国十年人物大奖2001—2011”。

目录:
  说明 / 001
  托尔斯泰花园的苹果:1950—1970年代出生诗人十家二十三首
  [西班牙-加利西亚语 ]
  尤兰达·卡斯塔纽 Yolanda Casta?o 1977—
  托尔斯泰花园的苹果 / 004
  恋人来自南中国 / 006
  存证 / 009
  [俄罗斯]
  斯坦尼斯拉夫·勒弗斯基 Stanislav Lvovsky 1972 —
  在一家名为“乡间别墅”的酒吧 / 016
  看着照片 / 021
  吵闹 / 022
  [斯洛文尼亚]
  托内·施克亚内奇 Tone ?krjanec 1953 —
  平静 / 026
  马蹄莲 / 027
  让 / 028
  [斯洛文尼亚]
  维罗妮卡·丁亭亚纳 Veronika Dintinjana 1977 —
  圣弗朗西斯 / 032
  麻雀,医院窗中所见 / 033
  [希腊]
  阿纳斯塔西斯·维斯托尼提斯 Anastassis Vistonitis 1952 —
  欧律狄刻 / 036
  [马耳他]
  安托万·卡萨尔 Antoine Cassar 1978 —
  诗歌 / 040
  铅 / 042
  [土耳其-库尔德语]
  白江·玛突尔 Bejan Matur 1968 —
  青蛙之歌 / 044
  风暴卷走了童年 / 045
  每个女人都认识她自己的树 / 046
  [印度-卡纳达语]
  玛姆塔·G.萨迦 Mamta G. Sagar 1966—
  母亲与我 / 048
  雨 / 049
  [印度]
  维瓦克·纳拉亚南 Vivek Narayanan 1972 —
  S先生的侄女 / 052
  [日本]
  四元康祐 Yasuhiro Yotsumoto 1959 —
  爹爹岩石 / 056
  家居 / 057
  百年沉睡 / 059
  请不要给我全部真理:杂译诸家诗四十四首
  [希腊]
  康斯坦丁·卡瓦菲 Constantine P. Cavafy 1863 — 1933
  城市 / 064
  [以色列]
  耶胡达·阿米亥 Yehuda Amichai 1924 — 2000
  在那个夏季或夏末 / 068
  [巴勒斯坦]
  马哈茂德·达维什 Mahmoud Darwish 1941 — 2008
  没啥让我高兴 / 070
  我不知道你的名字 / 072
  晚上她孤单一人 / 074
  [塞内加尔]
  雷奥波德·赛达-桑戈尔 Léopold Sédar-Senghor 1906 — 2001
  塞恩之夜 / 078
  给卡拉姆琴的歌 / 080
  [马达加斯加]
  让-约瑟夫·拉贝阿瑞维罗 Jean-Joseph Rabéarivelo
  1901/1902/1904? — 1937
  笛子吹奏者 / 084
  [南非]
  彼得·克拉克 Peter Clarke 1929 —
  在空气中 / 088
  小羊倌洗脚 / 089
  [印度]
  A.K. 罗摩努衍 A.K. Ramanujan 1929 —1993
  王室的传衍 / 092
  [菲律宾]
  费德里科·埃斯皮诺 Federico Espino 1939 —
  小曲 / 096
  [加勒比海]
  德里克·沃尔科特 Derek Walcott 1930 —
  力量 / 098
  维尔京群岛 / 099
  新世界 / 100
  火山 / 102
  [加勒比海]
  爱德华·布拉思韦特 Edward Brathwaite 1930 —
  SPQX / 106
  [阿根廷]
  豪尔赫·路易斯·博尔赫斯 Jorge Luis Borges 1899—1986
  我的一生 / 110
  恩底弥翁在拉特莫斯山上 / 111
  另一只老虎 / 113
  原因 / 116
  [加拿大-法语]
  安妮·埃拜尔 Anne Hébert 1916 — 2000
  瘦骨嶙峋的女孩 / 120
  [法国]
  伊冯涅·卡露士 Yvonne Caroutch 1937 —
  宁静和阴影的孩子 / 124
  [西班牙]
  朱莉亚·尤塞达 Julia Uceda 1925 —
  时间记住我 / 126
  [意大利]
  露丝·多米诺 Ruth Domino 1908 — 1994
  尘土中的麻雀 / 128
  [意大利]
  鲍夏澜 Claudia Pozzana
  天问人 / 132
  [德国]
  汉斯·恩岑斯贝格 Hans Magnus Enzensberger 1929 —
  赦罪符 / 136
  [德国]
  萨拉·基尔施 Sarah Kirsch 1935 —
  在夏季 / 138
  [比利时]
  雨果·克劳斯 Hugo Claus 1929 — 2008
  痕迹 / 140
  认定雪莱的十种方式 / 143
  [罗马尼亚]
  加布里埃拉·麦林内斯库 Gabriela Melinescu 1942 —
  诞生 / 150
  [波兰]
  切斯瓦夫·米沃什 Czeslaw Milosz 1911— 200a4
  礼物 / 152
  [波兰]
  日比格涅夫·赫伯特 Zbigniew Herbert 1924—1998
  心脏 / 154
  一个魔鬼 / 155
  做什么都强于做天使 / 156
  当世界静止 / 157
  伐木工人 / 158
  [匈牙利]
  安娜·哈吉诺 Anna Hajnal 1907 — 1978
  十月,下午四点半 / 160
  [挪威]
  奥拉夫· H . 豪格 Olav H. Hauge 1908 —1994
  请不要给我全部真理 / 164
  你看,我站着 / 165
  大铁锤 / 166
  锯子 / 167
  [挪威]
  阿斯特丽德·H . 安德森 Astrid Hjertenaes Andersen 1915 —1985
  在太阳落下以前 / 170
  [丹麦]
  英格·克里斯蒂安森 Inger Christensen 1935 — 2009
  序曲(节选) / 172
  世界地图:英语诗歌二十一家四十首
  [爱尔兰]
  叶芝 W.B. Yeats 1865 — 1939文稿两篇
  我变成了作家 / 186
  1930年日记四则 / 191
  [爱尔兰]
  谢默斯·希尼 Seamus Heaney 1939 — 2013
  挖掘 / 196
  贝尔德格 / 198
  [英国]
  菲利普·拉金 Philip Larkin 1922 — 1985
  急救车 / 202
  在草地上 / 204
  长窗 / 206
  [英国]
  泰德·休斯 Ted Hughs 1930 — 1998
  思想—狐狸 / 210
  [英国]
  托姆·冈恩 Thom Gunn 1929 — 2004
  魔力草 / 214
  [英国]
  肖恩·奥布莱恩 Sean O'Brien 1952 —
  城市 / 218
  欧洲人 / 221
  [美国]
  丹尼丝·莱维托夫 Denise Levertov 1923 — 1997
  亚当的抱怨 / 224
  [美国]
  罗伯特·勃莱 Robert Bly 1926 —
  晚上进城去邮一封信 / 226
  入夜的惊恐 / 227
  冬日独居 / 228
  在一列火车上 / 230
  当哑巴说话的时候 / 231
  [美国]
  罗伯特·丹纳 Robert Dana 1929 —
  风铃 / 234
  红色蝴蝶的早晨 / 235
  [美国]
  盖瑞·施奈德 Gary Snyder 1930 —
  给罗宾的四首诗 / 240
  柿子 / 244
  夜晚故事 / 247
  [美国]
  罗伯特·哈斯 Robert Hass 1941—
  紫丁香中的未婚妻 / 252
  “……遗忘之空白,安全之空白” / 253
  [美国]
  迈寇·帕尔玛 Michael Palmer 1943 —
  他的人造情人唱了首无言的歌 / 256
  [美国]
  海瑟·麦克休 Heather McHugh 1948 —
  自杀 / 260
  [美国]
  艾略特·温伯格 Eliot Weinberger 1949 —
  拉坎墩人 / 262
  [美国] C.D.赖特 C.D. Wright 1949 —
  像你背上的一道光你看不到但能感觉到 / 266
  手迹 / 269
  [美国]
  施家彰 Arthur Sze 1950 —
  底片 / 274
  猪栏酒吧 / 276
  马脸 / 278
  从圣达菲市加利斯泰欧街回望马柯舒特印第安保留地 / 279
  [美国]
  卓瑞·格雷汉姆 Jorie Graham 1950 —
  观众 / 282
  根尖 / 285
  [美国]
  弗瑞斯特·甘德 Forrest Gander 1956 —
  世界地图 / 290
  [美国]
  克里斯托弗·梅利尔 Christopher Merrill 1957 —
  该,不该 / 294
  [加拿大]
  蒂姆·柳本 Tim Lilburn 1950 —
  黑暗之歌 / 298
  岩溪谷 / 299
  [澳大利亚]
  罗伯特·格雷 Robert Gray 1945 —
  在南中国广西省的群山之间 / 302
  琼·厄德利在卡特莱恩 / 305
  重新注册:英语诗歌四家五十二首
  [新西兰]
  詹姆斯·K . 巴克斯特James  K. Baxter 1926— 1972
  秋之书(选九) / 314
  耶路撒冷十四行诗(选七) / 323
  [美国]
  杨君磊Jeffrey  Yang 1927 —
  鳗鱼 / 333
  海带 / 334
  龙虾 / 335
  逆戟鲸 / 336
  湘君 / 337
  抒情组曲 (三首) / 338
  耶内考特 (四首) / 340
  灵之挽歌 / 344
  [美国]
  摩温W . S . Merwin 1927 —
  战争结束以后 / 356
  孩子 / 357
  九头蛇 / 359
  我的兄弟们寂静 / 361
  避世于河畔 / 362
  濒临灭绝 / 363
  蜜蜂之河 / 365
  又一梦 / 367
  我们如何被省掉 / 368
  归来 / 369
  那是你吗 / 370
  这是三月 / 372
  四月 / 373
  恺撒 / 374
  [美国]
  埃兹拉·庞德Ezra  Pound 1885 —1972
  我歌唱荣誉与书籍 / 379
  契诺 / 382
  演员 / 385
  塞斯丁那诗体:阿尔塔弗特 / 386
  致美国画家惠斯勒 / 390
  一个妇人的肖像/ 392
  再致敬 / 394
  在一个地铁车站 / 395





上一本:偽詩集 下一本:罗马信笺

作家文集

下载说明
重新注册的作者是马哈茂德·达维什/等,全书语言优美,行文流畅,内容丰富生动引人入胜。为表示对作者的支持,建议在阅读电子书的同时,购买纸质书。

更多好书