作品介绍

火车梦


作者:约翰逊,兰若     整理日期:2014-08-25 23:20:46

《火车梦》是普利策小说奖三部短名单之一,是《时尚先生》《纽约客》和《洛杉矶时报》年度最佳图书,美国国家图书奖得主丹尼斯·约翰逊经典中篇小说。丹尼斯·约翰逊善于在严肃的作品中糅合类型小说的元素,颇受美国诸多名家的欣赏,乔纳森·弗兰岑自称崇拜约翰逊。
  作者简介:
  丹尼斯·约翰逊(DenisJohnson,1949—),美国作家,以短篇小说集《耶稣之子》和荣获美国国家图书奖的长篇小说《烟树》蜚声文坛。19岁即出版第一本诗集,在二十世纪七八十年代创作了多部长篇小说和诗集,同时也创作戏剧和非虚构作品。他1992年出版的短篇小说集《耶稣之子》大获成功,于1999年被改编成同名电影。2007年,他的长篇小说《烟树》获美国国家图书奖,并入围普利策奖短名单。2012年,他的中篇小说《火车梦》再度入围普利策奖短名单,并获《时尚先生》、《纽约客》和《洛杉矶时报》年度最佳图书。约翰逊善于在严肃的作品中糅合类型小说的元素,颇受美国诸多名家的欣赏,乔纳森·弗兰岑自称崇拜约翰逊。一九一七年的夏天,一群人企图杀死一个中国劳工但最终未遂,罗伯特?格兰尼尔就参与了这次事件。爱达荷走廊的斯波坎市有一个“国际铁路”职工商店,那个中国佬在该处行窃时被逮了个正着,至少他是这样被指控的。 三个铁路局的员工一起押着这个小偷,拖着他从长长的河岸往上走,一直走到摩耶河上方五十英尺处正在修建的桥上。中国佬嘴里叽里呱啦蹦出无数音节,身子活像被抓进口袋里的黄鼠狼那样扭来扭去;有人掐住了他的脖子,他便把没捆上的那只拳头使劲向后掰扯,拼命要把那人弄开。格兰尼尔刚好从这群人身边经过,见这些押送员折腾得太辛苦,便上前相助。他负责逮住嫌犯的一只赤脚。西尔斯先生是斯波坎“国际铁路”的管理人员,他面向格兰尼尔,几乎是徒劳地架着犯人的胳膊。这趟差事进行到最艰苦的阶段,除了那个无法沟通的中国佬,只有西尔斯一个人开口说话:“伙计们,要真爬到那顶上我非他娘的累趴不可!”那我们还要把他押送到底吗?格兰尼尔本想问这个问题,但又觉得不如省点力气干活儿。西尔斯还大笑了几声,疲劳和恐惧让他的脸变得惨白。一行人调整好姿势,又在尘土飞扬的路上继续行进。中国佬嘴里不停冒着听不懂的鸟语,弄得他们心里直发毛。无论他们最开始打得什么主意,现在这小子就该死路一条。别无选择了,只能把他扔下高架桥。 他们在太阳底下并排站着,一边靠在工具上擦汗,一边还要看守这家伙。格兰尼尔握着中国佬那只痉挛的布满老茧的脚,奇怪自己怎么会卷入这件事。这时,抓住另一只脚的人突然松手,一屁股坐到污泥里大口喘起气来,结果反被胡乱扑腾的脚踢中了眼睛。格兰尼尔只好又抓住了另一条腿。那个坐在烂泥地里的伙计解释说:“这就是玩玩而已,玩玩而已,”然后对他的同伴说道,“拜托,杰尔?图密斯,我们还是算了吧。”“我可不能松手,”这位图密斯先生说,“我拧着他的脖子呢!”然后他笑了,脸上掠过一丝困惑。“没事,有我抓着他!”格兰尼尔说着,把这小恶棍的双脚抱得更紧了些,“我拽着这混蛋呢,有我在!” 这队行刑人员来到桥上,走到刚刚建造完毕的一截桥孔的正上方,这里距离下方的急流有六十英尺。他们千方百计想把中国佬扔下去,但这人却死死拽住他们的胳膊和大腿,哭嚷着含混不清的词语。突然,他一下子挣脱了这几个人,一只手抓住身下的横梁,轻而易举地踹开了抓捕他的人们,因为这些人其实也都巴不得甩掉这个累赘。他迅速逃离此处,身体吊在下一个桥孔的梁架上,交叉换手向前荡去,身下便是湍流。图密斯先生的伙伴们匆匆赶来,努力在横梁上保持平衡,却踢到了同伴的手指。中国佬像个马戏团演员般从一个横梁跃向下一个横梁,在网状结构的桥架上一路下行。有两三个工人为他的逃脱而欢呼,而其他人,虽然不太清楚他为何要被追捕,却也高喊着该将此恶棍绳之以法。西尔斯先生从皮带上的手枪套里掏出一把四发黑火药大左轮,然而却为时已晚。中国佬早就逃之夭夭了。 P3-5……





上一本:龙记咖啡馆的子夜 下一本:越前竹偶

作家文集

下载说明
火车梦的作者是约翰逊,兰若,全书语言优美,行文流畅,内容丰富生动引人入胜。为表示对作者的支持,建议在阅读电子书的同时,购买纸质书。

更多好书